对话罗罗动力系统:以世界级动力解决方案,服务中国用户

Dialogue with Rolls-Royce Power Systems: Serving users in China with world-class power solutions

对话罗罗动力系统:以世界级动力解决方案,服务中国用户


The business unit Power Systems of Rolls-Royce provides world-class power solutions and complete life cycle support under the product and solution brand mtu. Through digitalization and electrification, Rolls-Royce Power Systems strives to develop cleaner and smarter drive and power generation solutions, thus solving the challenges brought by the rapidly growing demand for energy and transportation in the society.

罗罗动力系统依托mtu品牌产品和解决方案,提供世界级的动力解决方案和完整的生命周期支持。通过数字化和电气化,罗罗动力系统努力开发更加清洁和智能的驱动和发电解决方案,从而解决快速增长的社会能源和交通需求所带来的挑战。


For over 110 years, Rolls-Royce Power Systems has provided innovative power solutions for their customers – meeting even the most demanding drive requirements. Already in the 1960s, mtu engines powered Chinese locomotives and Rolls-Royce Power Systems has built it’s presence and developed continuously in the Chinese market, and has forged an indissoluble bond with this promising land for development.

110多年来,罗罗动力系统一直为客户提供创新的动力解决方案——满足最苛刻的驱动要求。早在20世纪60年代,mtu发动机就为中国机车提供动力,而罗罗动力系统一直深耕中国市场,持续推进发展,与这片发展热土结下不解之缘。


Nowadays, in the same situation as many foreign brands, Rolls-Royce Power Systems in the context of "post-epidemic era" is facing great challenges brought by multiple factors such as "green transformation and development" and "digital intelligence technology transformation". How will this century-old and large power ship plan its voyage at present and in the future, so as to maintain a stable and sustainable voyage in the heavy seas of the Chinese market? In the conversation with Mr. Ding Shaojun, Vice President Mobile Solutions at Rolls-Royce Power Systems Greater China, we may get a glimpse of this.

如今与众多外资品牌处境相同,在“后疫情时代”语境下的罗罗动力系统正面临着“绿色转型发展”与“数智化技术变革”等多重因素带来的巨大挑战。这艘百年动力巨轮在当下与未来将如何规划航程,在波涛汹涌的中国市场海域中行稳致远?在与罗罗动力系统大中华区移动式应用销售副总裁 ——丁少军先生的对话中,或许能窥见一二。


Serving users in China with world quality

以世界品质服务中国用户


"We have always been dedicated to introducing the world's most advanced technologies into China's fast-growing market and serving China with world-class products and solutions, bringing a win-win situation." Mr. Ding Shaojun summarized. As a world's leading supplier of innovative power solutions, Rolls-Royce Power Systems has been relying on its world-class technical strength and keen insight into customer needs since it entered the Chinese market where it’s series of power solutions have been widely used in many equipment fields such as shipbuilding, mining and infrastructure. Moreover, in recent years, Rolls-Royce Power Systems has been focusing on the C&I and mining machinery industries in China, and has tailored a series of high-end power product solutions with excellent reliability, economy and environmental protection performance for the OEMs in China.

“一直以来我们秉承的是把全世界最先进的技术引入中国快速发展的市场当中,以世界级的产品和解决方案服务于中国,带来双赢局面。”丁少军先生总结道。作为世界领先的创新动力解决方案供应商,罗罗动力系统自进入中国市场以来,依托世界一流的技术实力以及对客户需求的敏锐洞察,所打造的系列动力解决方案已广泛应用于船舶、矿业、基建等多个设备领域当中;而近年来罗罗动力系统更是聚焦中国工程机械与矿用机械行业,为国内OEM厂商量身打造出一系列以卓越的可靠性、经济性与环保性著称的高端动力产品解决方案。


"In terms of C&I, the latest mtu series such as 1000, 1100, and 1500 engines recently launched by us extend the design concept of mtu high-end series engines, and meet the requirements of working conditions through further upgrading[KS(1]. The more severe the conditions and the higher the requirements are, the more the need for mtu industrial engines." Ding Shaojun spoke on the application of mtu products in the field of C&I with great familiarity. "First, mtu engines has always been outstanding among its peers in terms of major performance such as equipment reliability, fuel economy and emissions; Second, it is also the most cutting-edge in terms of low-temperature starting compared with its peers. Even in mountainous areas up to 5,500 meters, mtu engines can still run smoothly without any power reduction, while the power of its peer engines can drop by even up to 30%. "

“在工程机械方面,最近我们推出的最新mtu1000、1100、与1500等系列发动机,延续了mtu高端系列发动机的设计理念,并通过进一步升级改造满足工况需求,条件越恶劣、要求越高,对mtu工业发动机的需求越大。”对于mtu发动机在工程机械领域的应用,丁少军如数家珍。“一是在设备可靠性、燃油经济性、排放等主要性能方面,mtu发动机在同行机型中一直非常卓越;二是在低温启动方面与同行相比也是属于最尖端的,即使是在高达5500米的山区,mtu发动机仍可在不降低功率的情况下保持平稳运行,而同类发动机功率下降甚至能达到30%。”


Not only does Rolls-Royce Power Systems shine brilliantly in the high-end power field of C&I, but also the power solutions developed by it for large-scale mining equipment made by a number of main machinery manufacturers such as XCMG and Sany [KS(2]in China, with their strong and reliable power performance and the durability of extending TBO intervals by at least one third, bring concrete benefits to users and help mining equipment made in China win a reputation in the mines in China and even along the "the belt and road".

不仅在工程机械高端动力领域表现亮眼,罗罗动力系统为徐工、三一等国内一众主机厂商的大型矿用设备所打造的动力解决方案,以强悍可靠的动力性能与大修周期延长至少三分之一的耐用性,切实为用户带来了效益提升,帮助国产矿用设备在国内乃至“一带一路”沿线的矿山中赢得口碑。


While bringing world-class cutting-edge power solutions to the Chinese market, the long-term service information system built by Rolls-Royce Power Systems through digital intelligence technologies and the service system spread all over the important markets in the world provide many conveniences for Chinese C&I manufacturers to enter overseas markets. "Our mtu go software can build a long-term service information system, providing services from tracking services to proactive services for preventive purposes, etc.." "The local digital service system of Rolls-Royce Power Systems, such as after-sales service mini-program, combined with the global service system of Rolls-Royce, can provide Chinesea users with life-cycle services all over the world."

在为中国市场带来世界级尖端动力解决方案的同时,罗罗动力系统通过数智化技术构建起的长期服务信息系统与遍布全球重要市场的服务体系,为中国工程机械进军海外市场提供了诸多便利 。“我们的mtu go 软件能够构建一个长期服务信息系统,提供从跟踪服务到预防性的主动服务等等。” “罗罗动力系统本土数字化服务系统,如售后服务小程序,和罗罗的全球服务体系相结合,就能为中国用户在全世界范围内提供全生命周期的服务。”


Green strategy to lay out future track

绿色战略布局未来赛道


Since 2021, Carbon Emission Peak and Carbon Neutrality has become the focus of China. The "Double Carbon" vision put forward by Chinese government shows its determination of green development. For many years, Rolls-Royce Power Systems, which regards China as an important strategic market, has been promoting green transformation with technological innovation to achieve the goal of carbon neutrality at Power Systems by 2050.

2021年以来, 碳达峰和碳中和已然成为中国关注的重点议题。中国政府提出的“双碳”愿景更显示了其绿色发展的决心,而将中国视为重要战略市场的罗罗动力系统,多年来始终以技术革新推动绿色转型,以达成2050年实现动力系统碳中和的目标。


"At the ConExpoexhibition in is Las Vegasexhibition, we exhibited a newly developed power unit equipped with pure hydrogen fuel cells. Referring to the technical route of Rolls-Royce Power Systems replacing traditional energy with new energy, Ding Shaojun said, "In fact, Rolls-Royce Power Systems considered this as early as several years ago. Until now, we have introduced some bio-fuel technologies such as methanol and hydrogenated vegetable oil, as well as e-diesel technologies that drive fuel cells by converting electric energy and wind energy into hydrogen, which have been applied abroad. It is not a bad thing either to put the improved version in use in China in the future."

“这次拉斯维加斯展览上,就展出了我们最新研发的一个装备纯氢燃料电池的动力单元,”提及罗罗动力系统在以新能源替代传统能源的技术路线时,丁少军表示:“实际上罗罗动力系统在几年前已经考虑到了,直到现在我们已经推出了一些例如甲醇、氢化植物油等生物燃油技术,还有包括通过将电能和风能转化成氢气带动燃料电池的电柴油技术,在国外都已经得到了应用,未来中国这边使用改进之后的版本也不是什么坏事。”


"We want our customers to enjoy the best economic benefits brought by the most environmentally friendly engines." In Ding Shaojun's view, with the progress of related manufacturing and storage technologies, new engines using alternative energy sources such as hydrogen energy and methanol will eventually realize the pursuits for both economic benefits and environmental protection benefits. As a power partner of major machinery manufacturers, what Rolls-Royce Power Systems needs to do is to provide customers with a variety of established technical routes, create the most cost-effective product solutions, helping major machinery customers to achieve the zero-carbon goal.

“我们要让客户能用最环保的发动机带来最好的经济效益。”在丁少军看来,随着相关制造与储存技术的进步,未来使用氢能、甲醇等替代能源的新式发动机终将实现经济效益与环保效益的“双向奔赴”,而作为主机厂商动力合作伙伴的罗罗动力系统,要做的就是为客户提供覆盖多种类的成熟技术路线,打造最具性价比的产品方案,助推主机客户共赴零碳目标。


Conclusion

结语


"In fact, we see the post-epidemic era as an opportunity." When talking about the future prospect of Rolls-Royce Power Systems in the Chinese market, Mr. Ding Shaojun concluded. "We can see that many projects are starting again in different industries. For example, the upgrading of large-scale equipment in mines just talked about. And these are opportunities for us."

“实际上后疫情时代我们觉得是一个机会”提及对罗罗动力系统在中国市场的未来前景时,丁少军先生如此总结道。“我们在不同行业可以看到很多项目在重新开始,比如刚刚谈到矿山上大型化设备的升级改造,对我们来说都是机会。”


Focusing on the present, Rolls-Royce Power Systems serves Chinese customers with world-class solutions, and is deeply rooted in the promising land of C&I development in China, and has achieved fruitful results in the cooperation with a number of major machinery manufacturers in China. Looking forward into the future, based on the development strategy of industrial chain localization, product diversification and service globalization, Rolls-Royce Power Systems will firmly help Chinese customers to achieve success, jointly achieve long-term development in China and broader overseas markets, achieving mutual benefit and win for all.

着眼当下,罗罗动力系统以世界级解决方案服务于中国客户,深深扎根于中国工程机械产业发展热土当中,在中国一众主机厂商的合作中结出累累硕果。而展望未来,立足于产业链本土化、产品多元化、服务全球化的发展战略,罗罗动力系统将步履坚定地助力中国客户走向成功,在中国以及更广阔的海外市场中共同长远发展,实现互利双赢。



[KS(1]What does that mean? Does it refer to upgrade to China IV?

[KS(2]For our own WeChat Post, let’s not mention them. Otherwise, we might need to ask those two companies whether okay for us to mention

上一篇:

下一篇: